Настройка Переключатель языка в окне конфигурации включает в себя возможность предоставления нескольких переводов текста приложения. Переключатель языков сочетает готовые переводы текста, заданного Esri, из компоновки приложения с вашими собственными переводами из конфигурации приложения, такими как пользовательские заголовки, сообщения, окна ввода и другие пользовательские тексты. Чтобы добавить собственные переводы из раздела Переключатель языков в окне конфигурации, используйте кнопку Переключатель языков, выберите язык или языки, которые вы хотите перевести, и нажмите Конфигурация перевода, чтобы открыть модуль перевода. После этого вы можете добавить свои собственные переводы непосредственно в модуле или экспортировать информацию о модуле в файл Microsoft Excel, ввести переводы в файл и импортировать его позже. Кроме того, вы можете нажать Автоперевод (Beta) и использовать машинный перевод для автоматического перевода введенного пользовательского текста.
Текст из данных карты, такой как имена слоев, надписи объектов и информация во всплывающих окнах, необходимо настроить и перевести отдельно. См. статью блога о переключателе языка для получения более подробной информации.
Подсказка:
Чтобы узнать больше о настройке всплывающих окон для отображения переведенных данных, см. статью блога Использование Arcade для перевода всплывающих окон для ArcGIS Instant Apps.
В следующей таблице сравнивается доступность переключателя языка в разных шаблонах.
Опция | 3D-вьюер | Атлас | Вьюер вложений | Основной | Галерея категорий | Вьюер диаграмм | Обратный отсчет | Выставка | Вьюер изображения | Карты-врезки | Интерактивная легенда | Менеджер | Медиа-карта | Поблизости | Портфолио | Публичное уведомление | Репортер | Боковая панель | Бегунок | Поиск зон |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Переключатель языка |